<苏慕遮>的英文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 11:04:56
范仲淹的那首

let me have a try as a ametuer translator

Here the blue,clean sky whilst the defoliated ground
On which the scene of rippling when breezed,was pervaded with misty cold
Mirrored the hills,on the water touching the sky
Beyond the sight of horrizon,the callous weeds grew in profusion
When the time dreaming of my hometown,expressing the nostalgia
With the sweet dreams remained,at every upsetting night
So having better not to isolate yourself,on the peak of high,brightly shined bulidings
For the reason of the distresseed tears coursed,as soon as dringking the wine